The moon is not only beautiful
It is so far away
But she couldn't
Destroy the flower
It is so far away
But she couldn't
Destroy the flower
Una gata muerta no muerta de muerte,
sino muerta de sol, muerta de flores vivas
de un color trivialmente único
Ella dijo: trasnochada y luminosa,
muerta por segmentos de dioses enlatados,
mermelada pura de árbol,
una carta del más allá me arañó la biblia minúscula
y descendí al cielo de su vestido
Ella dirá: le falta un pedazo a la luna llena.
3 comentarios:
¿no dijo ella si le dolía a la luna ese pedazo que le falta?
palabras enruladas las del sueño de gata muerta de flores vivas de mermelada de árbol.
y la luna llena del sueño puede ser que estuviera desnuda e incompleta
me encanta tu biblia minúscula
Betina, qué alegría tu presencia… Y en cuanto a tu pregunta… ¿Saben que le contestó? Adivinador, adivina, adivina, adivinador…
Igluseña, tu acuarelado data de un mundo lleno de rulos, evidentemente. Yo me pregunto si la biblia de tan minúscula puede ser una religión.
Publicar un comentario